En el español


SMMHC Home Board of Directors CEO Message East Valley Resources Employment Mental Health Links Programs and Services HIPAA


SMMHC, INC.

AVISO DE PRACTICAS DE CONFIDENCIALIDAD

P.O. Box 3160, Apache Junction, Arizona 85217-3160

 EL PRESENTE AVISO DESCRIBE COMO LA INFORMACIÓN ACERCA DE SU SALUD PUEDE SER UTILIZADA Y REVELADA Y COMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN 

FAVOR DE LEER ESTE AVISO CUIDADOSAMENTE  

SMMHC, Inc. Comprende que toda información acerca de usted y de su salud es muy personal. Nosotros estamos comprometidos a proteger la información acerca de su salud. SMMHC, Inc. ha creado un archivo al cuidado de su salud y servicios que usted recibe durante su tratamiento. Típicamente, este archivo contiene sus síntomas, exámenes y resultados de pruebas, diagnostico, tratamiento, y un plan para el cuidado o tratamiento futuros. Comprendiendo lo que esta en su expediente y como la información acerca de su salud es usada a ayudar a garantizar su exactitud y mejor entendimiento de quien, que, donde y porque terceras partes pueden tener acceso a información sobre su salud.  

Este Aviso de Practicas de Confidencialidad se aplica a la información de su salud generada y conservada por SMMHC, Inc. Este Aviso le informará a usted acerca de las formas en las cuales podemos utilizar y revelar información acerca de su salud. Nosotros asimismo describimos sus derechos y ciertas obligaciones que tenemos respecto al uso y revelación de la información sobre su salud.  

La ley requiere que SMMHC, Inc.:

Ø      Se asegure que la información de su salud que le identifique sea mantenida confidencial.

Ø      Se asegure que le notifiquen de nuestros deberes legales y practicas confidenciales con respecto a la información de su salud.

Ø      Asegurar que SMMHC, Inc. Siga los términos del Aviso de Practicas de Confidencialidad actualmente en efecto.

 

COMO PODEMOS UTILIZAR O REVELAR INFORMACIÓN ACERCA DE SU SALUD

 Lo siguiente describe diversas maneras  que podemos   utilizar y revelar  información acerca su salud. Si usted está recibiendo servicios para evaluación o tratamiento del abuso de substancias o por condiciones del Síndrome de Imuno Deficiencia Adquirido (SIDA), las reglas específicas se aplican al uso y revelación de la información relacionada con esos servicios. Para esas reglas favor de referirse a las secciones tituladas Registros de Confidencialidad del Abuso de Substancias e Información del SIDA.

Ø      Para el Tratamiento. Podemos utilizar información acerca de su salud para proporcionarle a usted tratamiento y servicios de la salud del comportamiento. Podemos revelar información acerca de su salud a su médico personal, psiquiatras, enfermeras, terapistas, coordinadores de su caso u otros profesionales de la salud del comportamiento que estén implicados en su cuidado. Por ejemplo, su psiquiatra puede contactar a su médico personal para obtener información acerca de usted. Otro ejemplo es que su terapista puede contactar a su coordinador del caso para obtener o recibir información. Los diversos departamentos o programas dentro de SMMHC, Inc. pueden también compartir información acerca de su salud para poner en orden o coordinar los servicios que usted necesita, tales como medicamentos, terapia, servicios de asesoramiento intensivo en el hogar o coordinación de caso. Sí usted está en la cárcel, SMMHC, Inc. puede compartir información acerca de su salud con personal médico necesario para coordinar el progreso de su salud.

Ø      Pago por Servicios. Podemos utilizar y revelar información acerca de su salud para que así el tratamiento y servicios que usted recibe puedan cargarse a su cuenta y así obtener el pago por nuestros servicios por parte de los indemnizadores apropiados, tales como una compañía aseguradora o indemnizador de terceros. Por ejemplo, podemos necesitar dar a la Asociación  Pinal Gila Behavioral Health o al Value Options información de su tratamiento recibido en SMMHC, Inc. para así poder recibir el pago por los servicios. Otro ejemplo es que podemos necesitar dar a su compañía de aseguranzas AHCCCS, información de su salud y tratamiento que usted a recibido para que así nosotros recibamos el pago por sus servicios. En adición, podemos compartir su información de salud con  su compañía aseguradora o indemnizador de terceros para comprobar que usted califica para los servicios o para obtener aprobación para los servicios solicitados.

Ø      Para el Funcionamiento de la Asistencia Medica. Podemos utilizar y revelar información de su salud para actividades económicas de SMMHC, Inc. Estos usos y revelaciones son necesarios para el funcionamiento administrativo y asegurar que nuestros consumidores reciban un cuidado de alta calidad. Por ejemplo, podemos utilizar información de su salud para revisar y evaluar los servicios específicos que usted ha recibido. Podemos combinar información de la salud acerca de muchos de nuestros clientes para decidir que servicios adicionales SMMHC, Inc. debe ofrecer, que servicios son necesarios, y si ciertos tratamientos nuevos sean eficaces. Podemos utilizar y revelar su información de la salud para determinar la conformidad de SMMHC, Inc. con los Servicios de Salud del Departamento de Arizona, AHCCCS, o la Junta Comitiva de Acreditación de las normas de las Organizaciones al Cuidado de la Salud. Por ejemplo, este acceso puede requerir evaluar la calidad de los servicios que proporcionamos o para resolver cualquier tema de tratamiento que usted haya planteado.

Ø      Recordatorio para sus Citas. Podemos usar y revelar información acerca de la salud para comunicarnos con usted, como un recordatorio de que usted tiene una cita para tratamiento o para servicios.

Ø      La Información y Recursos Relacionados con la Salud. Podemos utilizar  y revelar información de la salud para dejarle saber a usted acerca de otros recursos que puedan ser de su interés. Si usted no desea recibir información relacionada acerca de los beneficios o servicios, usted debe notificarlo por escrito a su Oficial de confidencialidad.

Ø      Para Recolectar Fondos. Podemos utilizar y revelar información para comunicarnos con usted con la finalidad de recolectar fondos para nuestros programas, servicios  y operaciones. Si usted no desea que lo contactemos para este propósito,  usted debe  notificarlo por escrito a su Oficial de confidencialidad. Por favor manifieste claramente que no desea recibir ninguna petición para recolectar fondos de parte nuestra.  

LOS USOS Y REVELACIONES QUE SE PUEDEN HACER SIN SU AUTORIZACIÓN, PERO PARA LO CUAL USTED TENDRA LA OPORTUNIDAD DE OPONERSE.  

Ø      Directorio de la Facilidad. Nosotros no mantenemos un directorio de la facilidad en nuestra unidad de hospital. Si se pregunta, de que usted es o fue nuestro consumidor, nosotros no lo confirmaremos oralmente, ni por escrito, ni a través de cualquier otro medio, con la excepción de las personas abajo mencionadas bajo “Individuos Implicados en Su Cuidado”.

Ø      Individuos Implicados en Su Cuidado. Podemos proporcionar información acerca de su salud a alguien que ayuda a pagar por su cuidado. Podemos utilizar y revelar información acerca de su salud para dar parte o asistir en dar parte a un miembro de la familia, representante personal o cualquier otra persona que sea responsable por su cuidado en su localidad, condición general o muerte. Podemos asimismo, utilizar o revelar información de su salud a una entidad que asiste en los esfuerzos por aliviar el desastre y para coordinar los usos y accesos para este fin, a la familia u otros individuos implicados en el cuidado de su salud. En circunstancias limitadas, podemos dar a conocer información acerca de su salud a un amigo o un miembro de la familia el cual está implicado en su cuidado. Si usted está presente físicamente y tiene la capacidad de hacer dediciones sobre el cuidado de su salud, su información de su salud solamente puede darse a conocer con su consentimiento a personas que usted designó para estar implicados en su cuidado. Pero, si usted está en una situación de emergencia, podemos dar a conocer información sobre su salud a su esposo(a), a un miembro de la familia, o a un amigo, de modo que tal persona pueda asistirlo en su cuidado. En este caso determinaremos si el acceso está en su mejor interés, si es así, daremos a conocer solamente la información que es directamente pertinente a la participación en su cuidado. Y, si usted no está en una situación de emergencia pero es incapaz de tomar decisiones acerca del cuidado de su salud, nosotros daremos a conocer información de su salud a:

·                    Una persona designada a participar en su cuidado de acuerdo con una    directiva anticipada ejecutada validamente bajo la ley del estado.

·                    Su guardián u otro fiduciario si uno a sido designado por una corte; o

·                    Si es aplicable, la agencia del estado responsable de consentir su cuidado.  

CIRCUNSTACIAS ESPECIALES – USOS Y REVELACIONES QUE SE PUEDEN HACER SIN SU AUTORIZACIÓN U OPORTUNIDAD DE OPONERSE.  

Las leyes Federales y del estado permiten o requieren que SMMHC, Inc. divulgue información sobre su salud, con excepción  del abuso de substancias o información del HIV (SIDA), sin  su autorización escrita u oportunidad de oponerse en ciertas situaciones especiales, si estas ocurren.

Ø      Emergencias. Podemos utilizar y revelar información de su salud en una  situación para un tratamiento de emergencia. A modo de ejemplo, podemos proporcionar información de su salud a un paramédico que le este transportando en una ambulancia. Si la ley requiere que un clínico lo trate, y el clínico que lo esta tratando, ha procurado obtener su autorización pero sin ningún resultado, el clínico que lo esta tratando puede sin embargo utilizar o divulgar información de su salud para tratarlo.

Ø      Actividades de la Salud Publica.

·                     Para prevenir o controlar enfermedades, lesiones o incapacidad.

·                     Para reportar nacimientos o fallecimientos.

·                     Para reportar abuso o negligencia infantil.

·                     Para reportar reacciones a medicamentos.

·                     Para notificar a las personas sobre  medicamentos que puedan estar usando, que esos medicamentos han sido retirados del mercado.

·                     Para notificar a una persona que puede haber sido expuesta o puede estar en riesgo de contraer una enfermedad.

·                     Para notificar a las autoridades correspondientes si consideramos que un consumidor ha sido victima de abuso, negligencia o violencia doméstica. Haremos esta revelación según lo autorizado por la ley.

Ø      Investigación. Podemos revelar información de su salud a investigadores cuando su investigación a sido aprobada por el Comité Examinador Institucional o a un comité privado similar que ha revisado la propuesta de investigación y protocolos establecidos para proteger la privacía de su información.

Ø      Actividades de Supervisión de la Salud. Podemos proporcionar información de su salud a cualquier agencia de gobierno para actividades autorizadas por la ley. Supervisión autorizada puede incluir auditoria, investigaciones, inspección y licencia. Estas actividades son necesarias para que el gobierno supervise el sistema del comportamiento de la salud, programas del gobierno y en conformidad con leyes de los derechos civiles.

Ø      Para Evitar una Seria Amenaza a la Salud o a la Seguridad. Podemos usar y revelar información acerca de su salud cuando sea necesario para prevenir una amenaza seria e inminente a su salud o seguridad, o a la salud o seguridad del público, o a otra persona. Bajo estas circunstancias, solamente daremos a conocer información de la salud a alguien que pueda ayudar a prevenir o disminuir la amenaza.

Ø      Actividades de la Aplicación de la Ley. Podemos revelar información de la salud a un funcionario de la ley para propósitos de la aplicación de la ley cuando:

·               Se nos sea requerido por una orden judicial válido, citatorio legal, autorización legal, citación judicial o un proceso legal similar conforme con la ley del estado o procesos similares; o para proveer información limitada para identificar o localizar a un sospechoso, fugitivo, testigo material o persona desaparecida;

·               Informamos de una muerte que creemos que pueda ser el resultado de una conducta criminal;

·               Damos a conocer una conducta criminal que ocurre en las premisas de nuestra facilidad.

·               Estipulamos que el propósito de la aplicación de la ley es responder una amenaza de una actividad inminentemente peligrosa de usted en contra de usted mismo u otras personas;

·               El acceso es requerido de otra manera por la ley; o

·               Un consumidor quien es victima de un crimen, sin una orden judicial o sin ser así requerido por  la ley. Sin embargo, daremos información de su salud solamente si el acceso a la información  a sido requerida por un funcionario de la ley y la victima esta de acuerdo al acceso, o en el caso de incapacidad de la victima, ocurre lo siguiente:

-       El funcionario de la ley nos representa que la victima no es el tema de la   investigación y una actividad inmediata de la aplicación de la ley que represente un serio peligro a la victima u otros, dependen del acceso; y

-     Nosotros determinamos que el acceso es para el mejor interés de la victima.

Ø      Médicos Forenses, Médicos Examinadores y Directores Funerales. Podemos revelar información de su salud a un Médico Forense o Medico Examinador. Esto puede ser necesario para identificar o determinar la causa de muerte. Podemos revelar información de su salud a directores funerales cuando sea necesario para que ellos realicen sus responsabilidades.

Ø      Veteranos y Militares. Si usted es miembro de las fuerzas armadas, podemos revelar información de su salud como sea requerido por autoridades de comando militares. Podemos revelar información de su salud para el propósito de determinar su elegibilidad para beneficios proporcionados por el Departamento de los Asuntos de los Veteranos. Finalmente, si eres miembro de un servicio militar extranjero, podemos revelar información de su salud a esas autoridades militares extranjeras.

Ø      Prisioneros. Si usted esta preso en una institución correccional o está bajo custodia de un funcionario de la ley, podemos revelar información acerca de su salud a esa institución correccional o al funcionario de la ley.

Ø      Actividades de la Inteligencia y Seguridad Nacional. Podemos revelar información de su salud a funcionarios federales autorizados por la inteligencia, contrainteligencia, y otras actividades de la seguridad nacional autorizadas por la ley.

Ø      Donación de Órganos y Tejidos. Si usted es un donador de órganos, podemos revelar información de su salud a una organización de la adquisición de órganos o a una organización que conduzca trasplantes de órganos, ojo o tejidos, o que sirva como un banco de donación de órganos, indispensable para la donación y transplante de órgano, ojo y tejido.

Ø      Servicios de Protección del Presidente u Otros Oficiales.    Podemos revelar información de su salud a oficiales federales autorizados para que puedan proporcionar protección al Presidente u otros oficiales autorizados.           

Ø      Según los Requisitos de la Ley. Podemos revelar información de su salud cuando así sea requerido por las leyes locales, federales y del estado.

Ø      Revelaciones en Procesos Jurídicos. Podemos revelar información acerca de su salud a una corte o agencia administrativa cuando un juez o una agencia administrativa así lo ordene. Podemos asimismo, revelar información acerca de su salud en un proceso jurídico sin su autorización o sin una orden del juez o agencia administrativa cuando recibimos un citatorio legal para información de su salud. No proporcionaremos esta información en respuesta a un citatorio legal sin su autorización si la petición es para los archivos de un programa del abuso de la sustancia federalmente-asistido.

Ø      Compensaciones de los Trabajadores.  Podemos revelar información acerca de su salud para cumplir con la Ley de Compensaciones de los Trabajadores del Estado.

 

USOS Y REVELACIONES DE LA INFORMACIÓN DE SU SALUD

CON SU AUTORIZACION

 Los usos y revelaciones no descritos en la sección citada anteriormente de este Aviso de Practicas de Confidencialidad titulada “Como Usaremos y Revelaremos Información de su Salud” generalmente serán hechas con su permiso escrito solamente, llamada una “autorización.” Usted tiene el derecho a revocar una autorización en cualquier momento. Si usted revoca su autorización no haremos ninguna revelación o uso futuro de la información de su salud bajo esa autorización, al menos que hayamos tomado ya una acción confiada por encima de los usos y revelaciones que usted ha autorizado previamente.  

SUS DERECHOS RESPECTO A INFORMACIÓN ACERCA DE SU SALUD

 Ø      Derecho a Examinar y Copiar. Usted tiene el derecho de examinar y copiar información de la salud que pueda ser usada para tomar decisiones acerca de su cuidado. Usualmente, esto incluye notas de su progreso, evaluaciones, planes del tratamiento e información sobre cobros. Para examinar y copiar información de su salud, entre en contacto con el Oficial de Confidencialidad de SMMHC. Si usted solicita una copia de la información, usted puede recibir una copia cada año sin costo alguno. Para cualquier copia adicional durante en mismo año, se le puede cargar un honorario por los costos de las copias, del envío postal u otros suministros asociados con su petición. Su petición de examinar y copiar información de su salud puede ser negada en ciertas circunstancias limitadas. Si se le niega el acceso a todo, o parte de la información de su salud, usted puede solicitar que la negación sea revisada. Información respecto a como iniciar el proceso de revisión será proporcionada por escrito al momento de cualquier negación al acceso a la información de su salud.

Ø      Derecho a Enmendar. Si usted considera  que la información de su salud está incorrecta o incompleta, usted puede pedirnos que modifiquemos la información. Usted tiene el derecho a solicitar una modificación  mientras que su información sea mantenida por SMMHC, Inc. Para solicitar una modificación, su solicitud tiene que ser hecha por escrito y sometida al Oficial de Confidencialidad de SMMHC, Inc. Usted  tiene que proporcionar una razón que respalde su solicitud. Podemos negarle su petición si usted pide que enmendemos la información que:

·                     No fue creada por nosotros, al menos que la persona o entidad que crearon la información ya no estén disponibles para hacer las modificaciones; o

·                     Parte de la información de la salud no es conservada por SMMHC, Inc.; o

·                     No es parte de la información de la salud la cual le permitiría examinar o copiar; o

·                     Es exacta y completa.

Ø      Derecho a una Cuenta de sus Revelaciones. Usted tiene derecho a solicitar una contabilidad de las revelaciones de la información de su salud. Esta es una lista de revelaciones que se han hecho de la información de su salud a otras agencias fuera de SMMHC, Inc. Esta cuenta no incluye información revelada como parte de tratamiento, pago u operaciones de los servicios de salud. Esta cuenta no incluye revelaciones que fueron autorizadas por usted por escrito. Para solicitar esta cuenta, usted tiene que someter su petición por escrito al Oficial de Confidencialidad de SMMHC, Inc. Su petición tiene que manifestar un periodo de tiempo para su cuenta y que no puede ser mas largo de seis años y que no puede incluir fechas antes del 14 de Abril, 2003.

Ø      Derecho a Solicitar Restricciones. Usted tiene el derecho a solicitar una restricción sobre información de la salud que usamos y revelamos acerca de usted. Nosotros no estamos obligados a aceptar su petición. Si estamos de acuerdo, cumpliremos con su petición, al menos que la información sea necesaria para proveerle con un tratamiento de emergencia. Para solicitar una restricción, usted tiene que hacer su petición por escrito al Oficial de Confidencialidad de SMMHC, Inc. En su petición, usted tiene que darnos los detalles de la información que usted desea restringir y a quien usted aplica la restricción.

Ø      Derecho de Solicitar Comunicaciones Confidenciales. Usted tiene el derecho de solicitar que nos comuniquemos con usted acerca de asuntos médicos de manera especifica o en un lugar especifico si usted cree que hacerlo de otra manera le pondrá en riesgo. Por ejemplo, usted puede pedirnos que nos comuniquemos con usted solamente a cierta dirección o cierto numero telefónico. Para solicitar comunicaciones confidenciales, usted tiene que solicitarla por escrito al Oficial de Confidencialidad de SMMHC, Inc. Haremos todo lo posible por acomodar toda petición razonable. Su petición tiene que especificar como y donde desea ser contactado. SMMHC, Inc. es requerido acomodar solamente peticiones donde ponen en riesgo al consumidor.

Ø      Derecho a una Copia de este Aviso. Usted tiene el derecho a una copia de este aviso de confidencialidad. Usted puede pedir esta copia en cualquier momento solicitándola  a su terapeuta  o al Oficial de Confidencialidad de SMMHC, Inc.  

CONFIDENCIALIDAD DE LOS EXPEDIENTES DE ABUSO DE SUBSTANCIAS  

Toda información de salud con respecto al abuso del alcohol y drogas relacionadas con el diagnostico, tratamiento,  la remisión para el tratamiento o la prevención, se mantiene estrictamente confidencial y será revelada solamente en conformidad con los requisitos de la ley (42 U.S.C. 29033-3 y 42 U.S.C. 290ee-3) y regulaciones federales (42 C.F.R parte 2).           Generalmente, un programa del abuso de la sustancia no puede revelar a cualquier persona fuera del programa, que un consumidor atiende este programa, ni tampoco revelará ninguna información que identifique a un consumidor como abusador de drogas y alcohol, al menos que:

Ø                  El consumidor de su consentimiento por escrito;

Ø                  La revelación sea autorizada por una orden judicial;

Ø                  La revelación sea hecha al personal médico en una emergencia médica o al personal calificado para la intervención de una investigación o evaluación de un programa; o

Ø                  El consumidor cometa o amenaza con cometer un crimen ya sea en nuestro programa o en contra de cualquier persona que trabaje para nuestro programa del abuso del alcohol y las drogas.

Una violación por parte nuestra de las reglas y leyes federales que manejan el abuso del alcohol y drogas es un crimen. Si se sospecha de violaciones, pueden ser reportadas al Procurador de los Estados Unidos en el distrito donde ocurrieron las violaciones. Las reglas y leyes Federales que mantienen la confidencialidad del abuso del alcohol y de las drogas permiten que reportemos sospechas de abuso o negligencia infantil bajo la ley del estado a las autoridades locales o estatales apropiadas. Vea por favor 42 U.S.C. 290dd-2 para la ley federal y 42 C.F.R., Parte 2 para las reglas federales que mantienen la confidencialidad de los expedientes del consumidor del abuso del alcohol y de la droga.  

INFORMACIÓN DEL HIV  

Toda información de la salud con respecto al HIV (SIDA) es mantenida estrictamente confidencial y revelada solamente en acuerdo con los requisitos de las leyes del estado (A.R.S. 36—664). Revelaciones de cualquier información de la salud referente al estatus del HIV, solamente puede hacerse con una autorización escrita. Una autorización general para revelar información de la salud o cualquier otra información, no es suficiente para este propósito.

 

CAMBIOS A ESTE AVISO

 SMMHC, Inc. se reserva los derechos de cambiar este aviso. SMMHC, Inc. también reserva los derechos de hacer que este aviso revisado sea eficaz para su información de la salud que SMMHC, Inc. ya tiene acerca de usted, así como cualquier información que se reciba en el futuro. SMMHC, Inc. colocará una copia de este aviso actual en cada una de sus localidades y en su página de Internet. Este aviso contendrá la fecha  en que es efectiva al final de cada página. SMMHC, Inc. le dará a conocer cualquier rectificación, colocando el aviso en todas sus localidades.  

INCONFORMIDADES

 Si usted cree que sus derechos de confidencialidad han sido violados, usted puede someter sus quejas por escrito al Oficial de Confidencialidad de SMMHC, Inc., P.O. Box 3160, Apache Junction, Arizona, 85217-3160. Para preguntas, puede llamar al Oficial de Confidencialidad de SMMHC, Inc. al (480) 983-0065. Nuestro Oficial de Confidencialidad le asistirá a redactar su queja si usted así lo solicita. Si no podemos resolverle su queja, usted además tiene el derecho de someter una queja por escrito al Secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. La calidad de su cuidado no estará en riesgo ni lo perjudicara por causa de una queja.

 

OTROS USOS Y REVELACIONES

 Otros usos y revelaciones de la información de su salud no cubiertas por este aviso serán hechos solamente con su permiso por escrito. Si usted nos proporciona con un permiso por escrito para utilizar o revelar información de su salud, usted lo puede revocar en cualquier momento. Si usted revoca su permiso, SMMHC, Inc. ya no podrá utilizar o revelar información acerca de su salud por las razones mencionadas en su autorización. Usted entiende que SMMHC, Inc. no podrá retractarse de cualquier revelación basadas en su autorización antes de que usted retirara dicha autorización, y que estamos requeridos a conservar nuestros expedientes del cuidado y servicios que le proporcionamos.

 

QUIENES DEBEN OBEDECER ESTE  AVISO

 Todos los empleados de SMMHC, Inc., voluntarios, pasantes y asociados con quienes trasmitimos negocios seguirán este aviso, en adición de todas las organizaciones apropiadas con quienes compartimos información  de salud con finalidades de tratamiento, pagos y operaciones del cuidado de la salud.